-
1 основание борта покрышки
nauto. ReifenfußУниверсальный русско-немецкий словарь > основание борта покрышки
-
2 основание борта покрышки
Wulstsohle f, Wulstfuß m, Reifenfuß mРусско-немецкий автомобильный словарь > основание борта покрышки
-
3 основание борта покрышки
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > основание борта покрышки
-
4 основание борта покрышки
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > основание борта покрышки
-
5 основание борта
основание борта (44)
Ндп. подошва борта
Часть борта покрышки, прилегающая к полке обода колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > основание борта
-
6 основание борта
-
7 подошва борта покрышки
ж.; см. основание борта покрышкиРусско-немецкий автомобильный словарь > подошва борта покрышки
-
8 основание
-
9 основание
основание ж. Auflagerung f; хим. Base f; стр. Basement n; мат. Basis f; Basiselektrode f; Basisfläche f; Basismaterialplatte f; Basisschiebt f; Basiszone f; Bett n; мех. Bettung f; Boden m; Fundament n; Fuß m; Fußplatte f; Grund m; Grundfläche f; Grundlage f; Grundlinie f; Grundplatte f; Grundseite f; стр. Gründung f; Lagerfläche f; Schaltaufbauplatte f; Sockel m; Sohle f; Tragkörper m; Träger m; Trägerplatte f; Unterbau m; Unterbettung f; Untergrund m; Unterlage f; Unterplatte f; Untersatz m; Unterstützung f; Wurzel fоснование ж. системы счисления Basis f der Zahlendarstellung; выч. Basis f des Rechensystems; Darstellungsbasis f; Grundzahl f -
10 основание
n1) gener. Anhaltspunkt, Ansatz, Basament, Basen, Basis, Berechtigung (для чего-л.), Fundament, Gestell, Grundlage, Grundlegung (чего-л.), Handhabe (для действий), Institution, Neugründung (нового предприятия, общества), Stiftung (чего-л.), Stock, Ursache, Ursache f =, -n, (тк.sg) Begründung, Errichtung, Anhalt, Grundfläche, Gründung2) geol. Basement, (Gastr.) Basis (раковины), Basisebene (напр. геологического разреза), Basislinie, Boden, Grundstein, Sockel, Unterbau (ñêëàä÷àòîå), Unterfläche, Untergrund3) Av. Trägerplatte4) fr. Raison (для умозаключения), Räson (для умозаключения)5) liter. Erbauung, Geburt (чего-л.), Grund, Grundpfeiler, Stamm, Unterlage6) lat. causa7) milit. Bezug8) eng. Auflage, Bett, Bodenrahmen (кузова), Fußplatte, Grundseite, Grundzahl (системы счисления), Plattform, Radix (логарифма), Radix (системы счисления), Substrat (печатной плиты), Tragschicht (дорожного покрытия), Träger, Unterbau, Unterbettung, Unterplatte, Untersatz, Unterstützung, Wurzel, Grundkörper9) chem. Base10) construct. Basis (напр. колонны), Einbettung, Fundation, Fuß (напр. колонны), Gebäudesohle, Bettung, Auflagerung11) math. Basis (напр., треугольника), Grundlinie (фигуры), Basis (напр. треугольника, системы логарифмов), Fuß, Grundlinie12) law. Anhaltspunkt (напр., обвинения), Begründung (íàïð. einer Firma), (правовое) Causa, Gründung (íàïð. einer Firma), Ratio, Titel13) econ. Bestimmungsgrund (для принятия решения)14) auto. Fuß (борта шины или покрышки), Packlage (дороги), Tragkörper, Sockel (прибора), Unterbau (кузова)15) astr. Sockel (инструмента), Unterbau (инструмента)16) artil. Bettungsplatte, Lagerstelle17) hydrogr. Sohle18) road.wrk. Gründungssohle, Lagerfläche, Unterschicht19) logic. Antezedens20) polygr. Sokel21) radio. Basis (полупроводникового триода), Fuß (напр., антенны), Grundelektrode (полупроводникового триода)22) textile. Kopsansatz23) electr. Fußflansch (опорного изолятора), Fußpunkt, Sockel (корпуса ИС)24) atom. Fußstück, Fußteil26) busin. Basiszahl (системы счисления), Etablierung, Begründung (дела, организации)27) microel. Basisschicht, Halbleiter28) autom. Basiselektrode (полупроводникового триода)29) f.trade. Anlaß, Beweggrund, Begründung30) wood. Bodenträger, Diele, Grundgestell, Unterkonstruktion31) hydraul. Grundplatte32) oceanogr. Base (химическое)34) shipb. Lager, Lagerkörper, Sitz, Grundrahmen (контейнера)
См. также в других словарях:
основание борта — (44) Ндп. подошва борта Часть борта покрышки, прилегающая к полке обода колеса. [ГОСТ 22374 77] Недопустимые, нерекомендуемые подошва борта Тематики шины пневматические Обобщающие термины элементы покрышки пневматической шины EN bead base DE… … Справочник технического переводчика